Uploaded on Sep 19, 2009
Aria for Soprano & Orchestra by W.A. Mozart, Vorrei
spiegarvi, o Dio!, K. 418
Kathleen Battle, Soprano
Uploaded on Sep 19, 2009
Aria for Soprano & Orchestra by W.A. Mozart, Vorrei spiegarvi, o Dio!, K. 418
Kathleen Battle, Soprano
Royal Philharmonic Orchestra
André Previn, Conductor
Paintings by Karl Briulloff & Mikhail Vrubel
Vorrei spiegarvi, o Dio!
Qual è l'affanno mio;
Ma mi condanna il fato
A piangere e tacer.
Arder non pù il mio core
Per chi vorrebbe amore
E fa che cruda io sembri,
Un barbaro dover.
Ah conte, partite,
Correte, fuggite
Lontano da me;
La vostra diletta
Emilia v'aspetta,
Languir non la fate,
È degna d'amor.
Ah stelle spietate!
Nemiche mi siete.
Mi perdo s'ei resta.
Partite, correte,
D'amor non parlate,
È vostro il suo cor.
I would like to explain to you, oh God
I would like to explain to you, oh God,
what my grief is!
Fate , however condemns me
to weep and keep silent.
My heart may not pine
for the one I would like to love
making me apparently hard-hearted
and cruel.
Alas, Count, part from me,
run, flee
far away from me;
your beloved
Emilia awaits you,
don't keep her languishing,
she is worthy of love.
Alas, pitiless stars!
You are hostile to me.
I am lost when he stays.
Part from me, run,
do not talk about love,
her heart is yours.
Thanks to The Lied and Art Song Texts Page for original text and English translation. Link to site:
http://www.recmusic.org/lieder/get_te...
Kathleen Battle, Soprano
Royal Philharmonic Orchestra
André Previn, Conductor
Paintings by Karl Briulloff & Mikhail Vrubel
Vorrei spiegarvi, o Dio!
Qual è l'affanno mio;
Ma mi condanna il fato
A piangere e tacer.
Arder non pù il mio core
Per chi vorrebbe amore
E fa che cruda io sembri,
Un barbaro dover.
Ah conte, partite,
Correte, fuggite
Lontano da me;
La vostra diletta
Emilia v'aspetta,
Languir non la fate,
È degna d'amor.
Ah stelle spietate!
Nemiche mi siete.
Mi perdo s'ei resta.
Partite, correte,
D'amor non parlate,
È vostro il suo cor.
I would like to explain to you, oh God
I would like to explain to you, oh God,
what my grief is!
Fate , however condemns me
to weep and keep silent.
My heart may not pine
for the one I would like to love
making me apparently hard-hearted
and cruel.
Alas, Count, part from me,
run, flee
far away from me;
your beloved
Emilia awaits you,
don't keep her languishing,
she is worthy of love.
Alas, pitiless stars!
You are hostile to me.
I am lost when he stays.
Part from me, run,
do not talk about love,
her heart is yours.
Thanks to The Lied and Art Song Texts Page for original text and English translation. Link to site:
http://www.recmusic.org/lieder/get_te...
No comments:
Post a Comment